I'm Mr. Hiroshi Iimura. I'm going back to Japan temporarily to support disaster victims. I go to Japan from May 2, 2011. But I have to change my schedule, because there are many volunteer workers now. So I decided to go to north-east from May 10. I don't know what I can do there, but I'll do my best for them.
良いニュースが一つ。現在本校の国際交流プログラムで近江兄弟社学園に短期留学しているBamBam君の保護者より、私に対する支援をいただきました。ボランティアをする際にかかる交通費などのために、決して少なくないお金をいただきました。それにBambam君が作ったとてもきれいなポストカードを托されたので、被災地の子供たちに渡します。きっと皆喜ぶと思います。本当にありがとうございます。
And I have a good news! Bam Bam who is a exchange student of this year and his parents support my activity. Bam's parents gave some budget to support my expenses in Japan and also beautiful post cards that Bam made by himself to encourage the kids there. I think they love Bam's Post cards. Thank you very much
今回のボランティア活動はルンアルン学園とは関係ありません。私個人の活動です。しかしそれでも支援してくださる方々がおられます。本当にありがとうございます。
Actually this my individual activity, not roong aroon's project. but some people support me. Thank you very much.
0 件のコメント:
コメントを投稿